“Medirse con un rival”, pero también ”medirse a un rival”

“Medirse con un rival”, pero también ”medirse a un rival”

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en esta ocasión nos trae el verbo medirse, como sinónimo de enfrentarse, rivalizar o competir, se construye seguido de la preposición con (medirse con un rival) o de a (medirse a un rival).

Uso adecuado

  • El Granada se midió con el Nápoles.
  • El centrocampista del Granada CF se medirá a Vini Jr., Rodrygo y Militão.

El verbo medir puede usarse con varias preposiciones (medir a palmos, medir por metros, medir en hectáreas, etc.). Por su parte, el pronominal medirse, con el significado de enfrentarse, rivalizar o competir, tradicionalmente iba seguido en el uso esmerado solo de la preposición con (medirse con el enemigo), pero, según el Diccionario del español actual, de Andrés, Seco y Ramos, también puede construirse con la preposición a (medirse al enemigo), quizá por influencia de enfrentarse a.

Así pues, los ejemplos anteriores se consideran válidos.

Foto: Antonio L. Juárez, asociado de la AEPD Granada